Chốn Hư Vô
Thể Loại: Ngôn Tình
Views: 740
Bạn Có Thể Xem: Tóm Tắt Nội Dung Chương Mới Nhất Danh Sách Chương
- Chương 71: Ngoại truyện 2: Vài ba câu chuyện gặp phụ huynh
- Chương 70: Ngoại truyện 1: Vài ba câu chuyện ở tiệm net
- Chương 69: Hoàn chính văn
- Chương 68
- Chương 67
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
Chốn hư vô – Twentine.
Couple chính: Triệu Lộ Đông – Hồ Lăng.
Số chương: 69 chương + 4 ngoại truyện
Tình trạng bản dịch: Hoàn chính văn
Dịch: Gỗ
Bìa: Meilynh
Chơi trò chơi, chọc tức đàn ông.
Câu chuyện chủ tiệm net và oan gia thanh mai trúc mã của cậu ấy dẫn theo mấy thằng đệ ăn không ngồi rồi dắt tay nhau cố gắng làm giàu (sống qua ngày).
Nữ chính kiểu đá gà VS Nam chính trai thẳng kiểu tả thực.
Đều có tính xấu, đều có tình nghĩa, trong mỗi một phút giây thường ngày, dần dà trở nên hết sức kiên định.
(Gà bay chó sủa/ có khổ có ngọt/ hơi hướng hình tượng nhóm nhân vật/ hài hước/ HE)
Tag: Oan gia hoan hỉ, thanh mai trúc mã, thi đấu thể thao, cuộc sống chợ búa。
Tóm gọn bằng một câu: thanh mai trúc mã, mua vui bằng việc chọc tức cậu.
Chủ đề: Tôn trọng kỷ luật chấp hành pháp luật, cuộc sống lành mạnh.
——————————–
*Tên truyện là thành ngữ tiếng Hán trích từ Tiêu Dao Du của Trang Tử.
Nguyên văn: 今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野。
Dịch nghĩa: Ông có gốc đại thụ mà lo nó vô dụng. Sao không trồng nó ở chỗ hư vô, giữa cánh đồng mênh mông.